공경기도

Devotional Prayers

기억하소서The Memorare

지극히 인자하신 동정 마리아님, Remember, O most gracious Virgin Mary,

일찍이 당신의 보호를 빌고, 당신의 도우심을 청하며, 당신의 전구를 간구하였던 사람들 가운데, that never was it known that anyone who fled to thy protection, implored thy help, or sought thy intercession,

어느 한 사람이라도 당신께 버림받았다고 들어 본 일이 없나이다. was left unaided.

저도 이런 확신을 가지고 동정 중의 동정이신 어머니께 달려와, Inspired by this confidence, I fly unto thee, O Virgin of virgins, my Mother;

탄식하며 죄인으로서 당신 앞에 엎드리오니, to thee do I come, before thee I stand, sinful and sorrowful.

강생하신 말씀의 어머니시여, 저의 간구를 외면하지 마시고 인자로이 들어 허락하소서. O Mother of the Word Incarnate, despise not my petitions, but in thy mercy hear and answer me.

아멘. Amen.

↑ 처음으로 · To Top

살베 레지나Hail, Holy Queen (Salve Regina)

모후이시며 인자하신 어머니, Hail, holy Queen, Mother of mercy,

저희 생명이시요 기쁨이시며 희망이시여, our life, our sweetness, and our hope.

하와의 가련한 자손들이 당신께 부르짖나이다. To thee do we cry, poor banished children of Eve;

눈물의 골짜기에서 슬피 울며 당신께 호소하나이다. to thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley of tears.

저희의 보호자이신 성모님, 자비로운 눈을 저희에게 돌리소서. Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us;

귀양살이 후에 당신의 아들 우리 주 예수님을 뵙게 하소서. and after this our exile show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus.

너그러우시고 자애로우시며, 오! 아름다우신 동정 마리아님. O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.

아멘. Amen.

↑ 처음으로 · To Top

마니피캇 · 마리아의 노래The Magnificat (Luke 1:46–55)

내 영혼이 주님을 찬송하며, My soul proclaims the greatness of the Lord;

내 구원자 하느님 안에서 내 마음 기뻐 뛰노나니, my spirit rejoices in God my Savior,

주님께서 당신 종의 비천함을 굽어보셨음이라. for He has looked upon His lowly servant.

이제부터 과연 모든 세대가 나를 복되다 일컬으리니, From this day all generations will call me blessed:

전능하신 분께서 나에게 큰 일을 하셨음이라. the Almighty has done great things for me,

주님의 이름은 거룩하시며, and holy is His Name.

주님의 자비는 세세 대대로 당신을 두려워하는 이들에게 미치나이다. He has mercy on those who fear Him in every generation.

주님께서는 당신 팔로 권능을 떨치시어 마음속 생각이 교만한 자들을 흩으셨도다. He has shown the strength of His arm; He has scattered the proud in their conceit.

권세 있는 자들을 자리에서 내치시고 비천한 이들을 들어 높이셨으며, He has cast down the mighty from their thrones, and has lifted up the lowly.

주리는 이들을 좋은 것으로 배불리시고 부요한 자들을 빈손으로 돌려보내셨도다. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty.

당신의 자비를 기억하시어 당신 종 이스라엘을 도우셨으니, He has come to the help of His servant Israel, for He has remembered His promise of mercy,

우리 조상들에게 말씀하신 대로 그 자비가 아브라함과 그 후손에게 영원히 미치리이다. the promise He made to our fathers, to Abraham and his children forever.

아멘. Amen.

↑ 처음으로 · To Top

성 미카엘 대천사 기도Prayer to St. Michael the Archangel

성 미카엘 대천사님, 싸움 중에 있는 저희를 보호하소서. St. Michael the Archangel, defend us in battle.

사탄의 악의와 간계에 대한 저희의 보호자가 되소서. Be our protection against the wickedness and snares of the devil.

오, 하느님, 겸손되이 비오니 그를 묶어 주소서. May God rebuke him, we humbly pray;

하늘의 군대의 장수이신 성 미카엘이여, and do thou, O Prince of the Heavenly Host,

영혼을 멸망시키려고 세상을 떠돌아 다니는 사탄과 모든 악령들을 by the power of God, thrust into hell Satan and all the evil spirits,

하느님의 힘으로 지옥에 가두소서. who prowl about the world seeking the ruin of souls.

아멘. Amen.

↑ 처음으로 · To Top

그리스도의 영혼Anima Christi

그리스도의 영혼은 저를 거룩하게 하소서. Soul of Christ, sanctify me.

그리스도의 몸은 저를 구원하소서. Body of Christ, save me.

그리스도의 피는 저를 취하게 하소서. Blood of Christ, inebriate me.

그리스도의 늑방의 물은 저를 씻어 주소서. Water from the side of Christ, wash me.

그리스도의 수난은 저에게 힘을 주소서. Passion of Christ, strengthen me.

오, 좋으신 예수님, 저의 기도를 들어 주소서. O good Jesus, hear me.

당신의 상처 속에 저를 숨겨 주소서. Within thy wounds hide me.

당신에게서 떨어지지 않게 하소서. Suffer me not to be separated from thee.

간악한 원수에게서 저를 지켜 주소서. From the malignant enemy defend me.

저의 죽을 때에 저를 부르시어, In the hour of my death call me,

당신께로 오게 하시고, and bid me come to thee,

당신의 성인들과 함께 영원토록 당신을 찬미하게 하소서. that with thy saints I may praise thee for ever and ever.

아멘. Amen.

↑ 처음으로 · To Top